Функционирование прецедентных имен в японской рекламе

Александра Дмитриевна Мозгунова

Аннотация


В статье рассматривается функционирование прецедентных имен в японоязычных рекламных текстах. Прецедентные имена являются составной частью понятия «прецедентный феномен», представляющего собой значимые для носителя определенной лингвокультуры элементы вещного мира, нематериальной культуры. Отсылки к ним возобновляются в дискурсе языковой личности.

Употребление прецедентных имен в рекламе происходит в силу ряда прагматических причин. Например, они хорошо знакомы потенциальному реципиенту. Это упрощает восприятие и снимает блок недоверия в отношении рекламы как жанра. Они выступают своего рода эталоном, позволяя дать оценку происходящему, сформировать образ товара. Являясь культурными знаками, они выполняют парольную функцию, выделяя адресата сообщения. Их нередко кладут в основу языковой игры, таким образом, они выполняют людическую функцию.

Употребление прецедентных имен возможно в денотативном значении. Тогда они по своим функциям приближаются к имени собственному. В коннотативном значении они выступают средством приращения новых смыслов и оценок в тексте. 

Однако тот факт, что представления, закрепленные за явлением в когнитивной базе индивида, не всегда совпадают с «хрестоматийным» объемом значений прецедентного феномена или могут трактоваться по-разному в условиях инокультуры, делает возможным возникновение коммуникативной неудачи и осложняет перенос рекламного сообщения в реалии другой культуры. С другой стороны, поскольку чаще релевантной для рекламного текста оказывается одна из особенностей имени, происходит его образная трансформация, позволяющая усилить положительное воздействие на адресата. 

В рекламных текстах прецедентные феномены могут подвергаться лексическим, фонетическим, синтаксическим, семантическим трансформациям.


Ключевые слова


прецедентный феномен; прецедентное имя; японский язык; язык рекламы; Япония

Полный текст:

PDF

Литература


Анисимова, Е. Е. (2003) Лингвистика текста и межкультурная коммуникация (на материале креолизованных текстов). М. : Издательский центр «Академия». 123 с.

Гудков, Д. Б. (1998) Прецедентное имя в когнитивной базе современного русского (результаты эксперимента) // Язык, сознание, коммуникация : сб. ст. / ред. В. В. Красных, А. И. Изотов. М. : Филология. Вып. 4. 128 с. С. 82–93.

Гудков, Д. Б. (2003) Теория и практика межкультурной коммуникации. М. : ИТДГК «Гнозис. 288 с.

Караулов, Ю. Н. (2010) Русский̆ язык и языковая личность. М. : Издательство ЛКИ. 264 с.

Красных, В. В. (1997) Система прецедентных феноменов в контексте современных исследований // Язык, сознание, коммуникация : сб. ст. / ред. В. В. Красных, А. И. Изотов. М. : Филология. 124 с. С. 5–12.

Красных, В. В., Гудков, Д. Б., Захаренко, И. В., Багаева, Д. В. (1997) Прецедентное имя и прецедентное высказывание как символы прецедентных феноменов // Язык, сознание, коммуникация : сб. ст. / ред. В. В. Красных, А. И. Изотов. М. : Филология. Вып. 1. 192 с. С. 82–103.

Нахимова, Е. А. (2007) Прецедентные имена в массовой коммуникации. Екатеринбург : УрГПУ. 207 с.

Пикулева, Ю.Б. (2002) Культурный фон современной телевизионной рекламы [Электронный ресурс] // Русский филологический портал. URL: http://www.philology.ru/linguistics2/pikuleva-02.htm (дата обращения: 20.03.2019).

Пикулева, Ю. Б. (2003) Прецедентный культурный знак в современной телевизионной рекламе: лингвокультурологический анализ : автореф. дис. ... канд. филол. наук. Екатеринбург. 20 с.




DOI: http://dx.doi.org/10.17805/zpu.2020.2.18

Ссылки

  • На текущий момент ссылки отсутствуют.


URL лицензии: http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/

 
Рейтинг@Mail.ru